网站首页
法汉词典
英汉词典
诗文大全
请输入您要查询的诗文:
诗文
四
释义
四
试算春,九十日。屈指间,去如飞。三分中却早二分归。便醉的似泥,浑都有几时。把金杯休放闲,须臾间日西坠。
第四首继续写席上的情形。面对亲朋们的祝酒,不喝是通不过的。于是作者为自己设想道:一年中美好的春光不过90天,到了寒食自己生日这一天,已经过了三分之二,即使喝得烂醉如泥,也不能享受多少春光了。所以还是“今朝有酒今朝醉,莫使金樽空对月”,因为“须臾间日西坠”,一天又要告结,春光又少了一天,还是把牢金杯喝吧。
随便看
生民
生民
生民
生民
生民
生民
生民(大雅)
生民百遗一,念之断人肠。
生民 - 诗经
生气勃勃
生气勃勃;死气沉沉
生活
生活
生活·思索与学习后记
生活不就是这样起起落落的吗
生活不贵,欲望很贵
生活中必须远离的三种损友
生活中的“参考点”
生活中的见闻
生活之恶 [意大利]蒙塔莱
生活之道
生活之道
生活之道
生活之道
生活之道
tittle
tittle-tattle
titular
titus
titus andronicus
titus,st
tit(或titmouse)
tiv
tivoli
tiw
tiy
tizard,sir henry thomas
tizzy
tiàn
tiào
tián
tiáo
tiè
tié
tiān
tiāo
tiē
tiě
tiǎn
tiǎo
déontologie
déontologique
dép.
dépaillage
dépailler
dépaillé
dépaillé, e
dépaillée
dépalisser
dépannage
dépanner
dépanneur
dépanneuse
dépaquetage
dépaqueter
déparasiter
dépareiller
dépareillé
dépareillé, e
dépareillée
déparer
déparier
déparler
départ
départager
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。
Copyright © 2021-2024 hqband.com All Rights Reserved
更新时间:2026/3/30 8:29:10