网站首页
法汉词典
英汉词典
诗文大全
请输入您要查询的诗文:
诗文
利义之和
释义
利义之和
利者,义之和
①
也。(《周易·文言》)
注释
①和:是指一切参与创造的人们在利益方面最终都能得到各有其份、各得其所的分配结果。
译文
所谓利益,其实是指依据道义使共同谋事的各方都能获得各有其份的综合的分配结果。
感悟
无道之利、不义之财从来就是天人共憎的众矢之的。只有经过道义处理和分配过的利益,才是最持久的、最牢靠的、也是最令人心安的。
随便看
《史记·魏公子列传第十七》 - 太史公曰:
《史记·魏公子列传第十七》 - 秦王患之,乃行金万斤于魏,求晋鄙客,令毁公子于魏王曰:
《史记·魏公子列传第十七》 - 高祖始微少时,数闻公子贤。
《史记·魏公子列传第十七》 - 魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安釐王异母弟也。
《史记·魏公子列传第十七》 - 魏安釐王二十年,秦昭王已破赵长平军,又进兵围邯郸。
《史记·魏公子列传第十七》 - 魏有隐士曰侯嬴,年七十,家贫,为大梁夷门监者。
《史记·魏公子列传第十七》 - 魏王怒公子之盗其兵符矫杀晋鄙,公子亦自知也。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 元光四年春,丞相言灌夫家在颍川,横甚,民苦之,请案。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 其春,武安侯病,专呼服谢罪。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 太史公曰:
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 孝景三年,吴楚反,上察宗室诸窦毋如窦婴贤,乃召婴。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 孝景四年,立栗太子,使魏其侯为太子傅。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 武安侯田蚡者,孝景后同母弟也,生长陵。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 灌夫有服,过丞相。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 魏其侯窦婴者,孝文后从兄子也。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 魏其失窦太后,益疏不用,无势,诸客稍稍自引而怠傲,唯灌将军独不失故。
《史记·魏其武安侯列传第四十七》 - 魏其锐身为救灌夫。
《史记·魏豹彭越列传第三十》 - 十年秋,陈豨反代地,高帝自往击,至邯郸,征兵梁王。
《史记·魏豹彭越列传第三十》 - 太史公曰:
《史记·魏豹彭越列传第三十》 - 彭越者,昌邑人也,字仲。
《史记·魏豹彭越列传第三十》 - 沛公之从砀北击昌邑,彭越助之。
《史记·魏豹彭越列传第三十》 - 魏豹亡走楚。
《史记·魏豹彭越列传第三十》 - 魏豹者,故魏诸公子也。
《史记·鲁仲连邹阳列传第二十三》 - 且吾闻之,规小节者不能成荣名,恶小耻者不能立大功。
《史记·鲁仲连邹阳列传第二十三》 - 且楚攻齐之南阳,魏攻平陆,而齐无南面之心,以为亡南阳之害小,不如得济北之利大,故定计审处之[6]。
pittance
pitter-patter
pituitary
pity
pivot
pixie
pixilated
pixy
pizza
pizzicato
placard
placate
place
place
placebo
placenta
placid
placket
plage
plagiarize
plague
plaice
plaid
plain
plain
dépoussiérer
dépoussiéreur
dépousslérer
dépoétiser
dépravateur
dépravation
dépraver
dépravé
déprendre
dépressage
dépressant
dépresser
dépresseur
dépressif
dépressiomètre
dépression
dépressionnaire
dépression (secondaire, satellite)
dépressive
dépressomoteur
dépressurisation
dépressuriser
déprier
déprimagène
déprimant
诗文大全共收录221028篇诗文,基本覆盖所有常见诗歌美文的中英文翻译及赏析,是不可多得的汉语学习材料。
Copyright © 2021-2024 hqband.com All Rights Reserved
更新时间:2026/6/26 23:28:32