| 释义 |
事与愿违shì yǔ yuàn wéia result cross to the purpose; events do not happen as one wishes; go athwart one’s purpose;fail to obtain the desired result; it runs counter to the wish (/desire) of; it turns out contrary to (/against) the wish (/expec tation)of; things do not (always)turn out the way one wishes ❍ 不料后来~,现在这点局面小得很,应酬不开! (茅盾《子夜》493) Unfortunately,conditions have changed since then,and as a result we’ve been able to manage very little in the way of industrial loans and we’re unable to meet all requests we get from our friends. 事与愿违things run counter (or turn out contrary)to one’s wishes 事与愿违shì yǔ yuàn wéi事情的发生和发展跟主观愿望相反。things go contrary to one’s wishes, fail to obtain the desired results, achieve the opposite of what one intended |